一千五百四十二章 中美合作,巫医两开花
一千五百四十二章 中美合作,巫医两开花 (第1/2页)“主神庇佑!航行了那么久,经历了好几次风暴,终于到神大鲸港了!到了这里,鲸肉管够,屋舍也够,所有人都能好好修整一下…”
“赞美主神!加快航行!一定要在天黑前靠岸,靠岸登上港口,好好修整一晚!”
“噢!山巍峨,海隐幽远,群岛缭绕,春暮朦胧烟霞…还有鲸歌起!这可真是,真是东海神山般的大岛啊!…”
茜云燃赤,仿若鲜血。大鲸岛从群鲸之海中隐现,巍峨的白色雪顶延续百里,如同神话中东海的蓬莱仙山。而两艘王国的遮洋船,就沿着这座“白山鲸岛”的东南边缘,驶向已经可以望见的神大鲸港。
在辽阔六、七千里的阿拉斯加海岸上,这座九千平方公里的极北大岛,不过是渺茫的一处小点。实际上,北美大陆西北的阿拉斯加“长尾”,面积足有172万平方公里,几乎是日本列岛的五倍!这一处不大不小的大鲸岛,确乎只是“长尾”末端的“一簇皮毛”。然而,若是它放在狭长延伸的本州岛上,却已经是近江国的两倍有余,足以让船上十来个近江出身的和国大匠,发出难以自抑的惊叹。
“喔!天神啊!大海彼方,高山巍然,云霞缭绕,神灵栖居…彼方即神国啊!…”
“主神啊!终于…终于到了吗?东海辽阔的鲛人之地,芦原茂盛的苍茫之原,主神庇佑的丰饶之国…哇!恶!呃…”
“天啊!铁田宗义大师又晕船倒下了!”
“东海大神灵啊!快,快请医师!…这一路海上的风浪,实在是太大了!简直像是天神之风,志那都比的息吹!这两个月的航行,可真是无法想象、无法想象的艰难啊!…”
“たのまん!恳请您…彩善医师,请帮师傅他再治疗一下吧!…”
“!哎,老匠师的身体…我来,我来把下脉,再帮他扎一下穴位!…嗯这是‘气机逆乱、清阳不升、神明失守’…”
在摇晃的船上,朝鲜医女彩善跌跌撞撞,奔到晕船昏厥、口吐白沫的铁匠大师铁田宗义身旁。她手忙脚乱的拿出医箱,取出数根闪亮的银针。然后,她努力回忆着医典,口中念念有词,小心的把银针,扎入几处急救的穴位,足足扎了寸深。
“医典上说,治疗昏迷…‘凡厥者,急刺人中、内关,再刺合谷、百会,可回苏。’…”
医女彩善念叨的前半句是朝鲜语,后半句说到“医典”原文,竟然是山东口音的汉话,甚至还保留着中古汉语的入声。
这是因为,自朝鲜太祖开国,创立典医监以来,官方的医学典籍都是来自“汉医”。而为了保证“汉医”的准确性,宫中与府中的医官和医女们,都是用“汉话”来授课,尤其是讲述“辩症”与“针灸”时,大量的专有名词根本无法翻译,必须使用汉话才行。
“唔…让我想想…针灸之后,还要做什么?…噢!对了,‘舟船眩晕,生姜汁滴舌下,或服藿香汤,速效。’…藿香?草药囊里没有藿香,那可是名贵的明国药材…啊,生姜,对,我带了好些块生姜…谁帮我压一下姜汁,给老匠师舌下滴两滴?…”
洛山达主祭神情严肃,接过彩善递过来的“巫药”生姜,仔细看了两眼、闻了闻,眉头一扬,交给一名强壮的武士压汁。随后,他看着那扎在老铁匠鼻下人中穴、手腕内关穴的两根指长银针,眼皮抖了抖,看向“女巫医”彩善的眼神,也显出好奇和忌惮。
他又观察了会昏厥的老铁匠,沉吟了会,从怀里取出一个祭司布袋,拿出一把美洲草药塞在嘴里嚼碎。接着,他又把草药吐出来,湿乎乎的贴在老铁匠的额头、太阳穴与唇下处,用力揉了一会。
“啊!你…你做什么?!你不要乱动他!…呃…是?…是祭司大人?…”
“…?嘘!小声些,不要惊扰了宗义大师的灵魂…这是‘辛辣草’(美洲薄荷)与‘亡灵花’(万寿菊),在头部起效,来唤回他离体的灵魂。他是‘灵魂暂时离体’的昏厥症状,如同濒死。而这种‘灵魂离体’的具体原因,是‘生命力枯竭’(Tlāhuellitonalli),即头部的生命力‘托纳利’(Tonali),骤然离去了…”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)